Закрыть Балтику от России: расширение НАТО ставит точку на оборонительных намерениях союза

Командующий Силами обороны Эстонии Мартин Херем

Алексей Языков

Без референдумов и на спорных основаниях Хельсинки и Стокгольм приняли решение присоединиться к НАТО, чтобы помочь альянсу "запереть Балтику".

Присоединение Финляндии и Швеции к НАТО, как считают в Эстонии, сделает Балтику "внутренним морем" военного альянса, который при необходимости сможет блокировать российские Петербург и Калининград.

Подобного рода "мирные мысли" высказывает, в частности, командующий Силами обороны Эстонии Мартин Херем. Но на самом деле никто, кроме, возможно, Москвы, не осознает, какие перемены региону несет отказ Хельсинки и Стокгольма от статуса нейтральных государств.

Подача официальных заявок стран на присоединение к военному блоку НАТО – долгожданное событие для самой этой организации и спорное с точки зрения многих шведов и финнов, оно сопровождается заявлениями политиков о вынужденном характере этого шага, а также о том, что никаких угроз России он не несет. Внешне спокойно к этому событию вроде бы отнеслись и в Кремле, где лишь выразили сожаление по поводу решения Швеции и Финляндии и напомнили о безъядерном статусе обеих стран.

В то же время заместитель председателя Совета Федерации Константин Косачев считает, что расширение военной инфраструктуры НАТО на северо-востоке обязательно вызовет ответную реакцию России, а сделавшие выбор в пользу членства в альянсе Финляндия и Швеция добровольно лишают себя гарантий неучастия в военных конфронтациях.

Косачев расценивает решение финнов и шведов как историческую ошибку, которую, вопреки прозвучавшим утверждениям, нельзя считать вызванной внешними обстоятельствами. "Отсылка к российской военной операции на Украине обозначается в качестве повода, но на самом деле это некорректное упрощение", – говорит российский политик. Вступление в ядерный альянс уже фактически является шагом в сторону от безъядерного статуса, как полагает Косачев, в прошлом карьерный дипломат, хорошо знающий Швецию.

"Они в значительной степени утрачивают суверенитет в вопросах безопасности, то есть не все решения они будут принимать сами, и потому гарантии на национальном уровне уже не имеют столь высокого веса, как до сих пор. Уровень самостоятельности Швеции и Финляндии значительно снизится и в политической, и в дипломатической сферах, что негативно скажется на их авторитете в мире как потенциальных посредников и медиаторов в конфликтных ситуациях, прежде всего – в Европе", – говорит Константин Косачев, давая таким образом понять, что, несмотря на мирные заверения Стокгольма и Хельсинки, у Москвы нет уверенности в их готовности и способности сдержать свои обещания.

"Россия хочет нам вреда, а мы ей – нет, но теперь запрем для нее Балтику"

И эти сомнения подтверждают высказывания людей военных из числа офицеров сил НАТО, оценивающих происходящее более прямолинейно, чем политики государств альянса.

"Это значительно облегчает нам защиту нашей страны, особенно с моря и с воздуха. Более того, когда Швеция последует за Финляндией, вся ситуационная осведомленность [вокруг Балтийского моря] станет намного проще, [обеспечив] возможность влиять на российский балтийский флот. По сути, Балтийское море становится почти что внутренними водами НАТО", – заявил командующий Силами обороны Эстонии Мартин Херем в интервью литовскому новостному порталу LRT.

"Идет гибридная война против Запада, где Украина в основном в конвенциональной [войне], она тоже гибридная, но там идет конвенциональная операция, а мы в гибридной войне, в войне, которую мы описывали несколько лет назад", – говорит далее Херем, довольно косноязычно излагая свои соображения насчет "большой политики" и забывая, естественно, упомянуть о том, что действия "коллективного Запада" против России намного больше похожи на гибридную войну, чем предпринимаемые ею контрмеры.

"Удар по нашей экономике, цены растут, жизнестойкость [и] психология населения поражена, они немного напуганы, гораздо больше думают об угрозе, которая исходит из России, у нас есть беженцы. У нас есть трудности, когда в гибридной войне используют отношения между государствами. Они поставили нас в такое положение, что [мы говорим] Германии не хватило, а эта страна слишком медленная, это очень хорошо для них. Это приближает нас, Запад, к нестабильности, и это то, что им нравится, мутные воды вокруг них. Потом можно распространять свою культуру, например – страх, коррупцию, все то, что очень характерно для российской государственности, культуры, а также тюремной культуры", – добавляет Херем.

Соображения эстонского генерала насчет российской государственности и русского менталитета, мягко говоря, не очень глубоки, но, очевидно, характерны для командования прибалтийских вооруженных сил, таким образом рисующих себе "потенциального противника".

"Цель – нестабильность. Россия не может оккупировать страны Балтии, они (русские) не могут оккупировать Восточную Европу, у них нет для этого сил, я думаю, что они этого не хотят", – откровенничает Мартин Херем, не совсем, очевидно, отдавая себе отчет в том, что этими словами ставит крест на всех пропагандистских конструкциях как родной столицы, так столиц других стран НАТО, а заодно и будущих "новичков" альянса Хельсинки и Стокгольма.

"Они могут сделать это временно, захватить какую-то территорию, но чего они [хотят] добиться, так это разрушения нашей культуры – образа жизни – нашей культуры экономики, культуры политики, наших ценностей. Они хотят экспортировать свои собственные ценности, которые (состоят в том), что вы должны слушать, что говорит Россия, они такие большие, и, если вы этого не сделаете, они вас раздавят или навредят. [...] Если вы, по сути, заправочная станция с ядерной энергией, вы зарабатываете деньги на ресурсах и ничего не изобретаете, то, возможно, это очень мудрый образ жизни", – уверен командующий Силами обороны Эстонии.

Если продраться через путаные речения генерала и попытаться сформулировать основные его доводы в пользу расширения НАТО, то... понять их сложно.

С одной стороны, профессиональные военные альянса понимают, что россияне не могут и не хотят никого оккупировать в Восточной Европе, с другой стороны, они считают, что с помощью шведов и финнов возьмут под полный контроль всю Балтику, фактически заперев Россию в ее территориальных водах.

Говорить после этого об исключительно оборонительных намерениях НАТО на Балтике довольно странно.

Мнение автора может не совпадать с позицией редакции.

Ссылки по теме