Недавно на заседании в Рийгикогу в очередной раз прошло голосование по законопроекту о полном переводе русских детских садов и школ на эстонский язык обучения. Инициаторами выступила главным образом Партия реформ.
Стоит напомнить, что постепенная эстонизация образования в русскоязычных детских садах и школах продвигается достаточно давно. В новом варианте законопроекта, предложенного на обсуждение в эстонский парламент, речь шла о полном и окончательном переводе русских дошкольных учреждений на государственный язык с 2020 года, а затем вслед за ними и школ нацменьшинств.
Ни для кого не секрет, что законопроект, даже если отбросить его морально-этические стороны и прочие подоплеки, является абсолютно "сырым".
На данном этапе сфера образования испытывает повсеместный недостаток квалифицированных кадров, в том числе даже в школах с эстонским языком обучения, а о русских школах и говорить не приходится. Подготовить кадры для всех школ и в кратчайшие сроки – нереально, это лишь приведет к дополнительным нагрузкам на учителей. В связи с этим, вполне возможно, что некоторые учителя оставят свою профессию.
С учениками будет все еще сложнее, так как успеваемость по предметам, которые преподают на родном языке, – неоднозначный и сложный вопрос. К кадровому голоду добавляется отсутствие четко проработанных учебных программ и пособий.
Более того, независимый депутат, а в недавнем прошлом центрист Раймонд Кальюлайд прямо указал на необходимость поиска общественного консенсуса и поддержки со стороны русскоязычной общины Эстонии. Это особенно актуально на фоне признания неэффективности системы преподавания эстонского языка на специальных курсах для граждан и неграждан страны.
Все "за" и "против"
Как это странно ни звучит, но против законопроекта, помимо Центристской партии, проголосовали национал-консерваторы (EKRE – Консервативная народная партия Эстонии – прим. Baltnews). Впрочем, пора привыкнуть, что, будучи в связке с центристами, национал-консерваторы готовы наступить на глотку своей песне, чтобы удержаться в Рийгикогу.
Здесь можно вспомнить слова мэра Таллина от центристов Михаила Кылварта, объяснившим свой выбор при формировании правительства: "Решение центристов войти в коалицию с Консервативной народной партией Эстонии и партией "Отечество" (Isamaa) оказалось трудным, но это была единственная возможность сохранить русскоязычное образование в Эстонии".
Министр же образования и науки Майлис Репс из Центристской партии после голосования в Рийгикогу сделала неконкретное и обтекаемое заявление: "Исчезнет ли русская школа в Эстонии вскоре окончательно? Нет. Какая-то часть русскоязычного образования, конечно же, останется. Начнем с того, что у нас есть дети с особыми потребностями, и их родители хотят обучения на родном языке".
И здесь при отсутствии конкретики бросается в глаза фраза "Какая-то часть русскоязычного образования, конечно же, останется". Это говорит о том, что планы не убраны под сукно, но будет проделана большая работа по их осуществлению.
Предсказуемо, что за законопроект проголосовали отечественники и социал-демократы. Где же подвох? Логика поступков "правых" очень просто объяснима: у отечественников упали рейтинги, их электорат перетянули национал-консерваторы, поэтому поддержка спорного законопроекта была возможностью вернуть избирателя.
У самих национал-консерваторов "есть зуб" на реформистов, поэтому они голосовали против законопроекта, который выдвинули их оппоненты.
Таким образом, EKRE нанесла Партии реформ очередной удар, в чем были заинтересованы все коалиционные партии.
Но что мы имеем в итоге? Инициатива Партии реформ хоть и не получила поддержки в Рийгикогу, тем не менее не убрана в долгий ящик. Она еще будет реанимирована, пусть и с изменениями и, возможно, даже не без усилий EKRE. А былое голосование EKRE – это просто тактический удар по оппозиционной и еще сильной Партии реформ с целью ее ослабления и наращивания собственных мускул.
Время покажет
Пока русскоязычную общественность будут успокаивать заявлениями в духе отставного полковника Лео Куннаса о том, что местные русские – это свои, в отличие от приезжих украинских и прочих трудовых мигрантов. Но вполне возможно, что новый этап перевода всего дошкольного и школьного образования на государственный язык – вопрос времени. Политика есть политика – можно на ненадолго сделать честное лицо.
Да и сама высокопоставленная центристка Майлис Репс заявила: "В какой-то момент, например, в Таллине останутся одна или две полностью русскоязычные школы, в которых будет идти интенсивное обучение эстонскому языку, а остальные школы будут многоязычными. Готово ли эстонское общество к такому развитию событий, мы увидим".
Реформист Юрген Лиги в интервью, выказывая свою заботу о национальном меньшинстве, заявил: "Часть людей в Эстонии, прежде всего русскоязычных, живет обособленно и хуже. Все это начинается с системы образования, которая воспроизводит эти проблемы. Я думаю, что создание единой эстоноязычной системы образования должно быть самой важной задачей Рийгикогу. Это самая важная реформа из всех, которые мы в состоянии провести".
Таким образом, политик поставил знак равенства между русской школ и неравенством в обществе. Поводов для радостной эйфории, очевидно, немного.
Мнение автора может не совпадать с позицией редакции.