Опасно, не подходить: у него на майке серп и молот!

Российские болельщики перед матчем группового этапа чемпионата Европы по футболу
РИА Новости

Белла Стрелкина

Наконец-то Украина сумела приблизиться к уровню жизни нормальных европейских стран, таких как Прибалтика, хоть по одному показателю, а именно – по темпам декоммунизации общества. Боюсь, у Эстонии, Латвии и Литвы появился серьезный конкурент. Судите сами.

Ленин-лук

Пока руководство балтийских стран шокирует мировую общественность разоблачениями американского интернет-гиганта Amazon, который продает товары с символикой Советского Союза, тем самым "распространяя пропаганду тоталитаризма и подавления человеческих свобод", Украина не отстает. Там, в подконтрольной Киеву части Луганской области, случилось самое что ни на есть горе луковое: на месте снесенного памятника Ленину установили скульптуру… Чиполлино. Говорят, эту "достойную замену" нашли в славящемся выращиванием лука поселке Марковка.

По мнению посла Литвы в США Роландаса Кришчунаса, серп и молот "олицетворяют собой жестокие преступления советской власти против литовского народа". "Продвижение таких символов резонирует с большой многовековой болью", – заявил посол. По этому поводу у меня есть только один вопрос к прибалтийским политикам: почему в их магазинах до сих пор продаются "серп и молот"?

Многие политики либерального толка приравнивают строй Сталина к гитлеровской Германии, ссылаясь на такие общие черты режимов, как диктатура, насильственные методы удержания власти, культ личности. В связи с этим, если мы допускаем, что любые напоминающие коммунизм элементы являются противозаконными, а фашизм не отличается от коммунизма, то почему традиционный символ латышского фольклора – свастика? Да, разумеется, это изображение "огненного креста", но почему тогда серп и молот не могут быть просто серпом и молотом? Могут. Все дело в контексте.

У товара мощный бред

Чаще всего контекст воспринимают как рамку, обрамляющую некое событие. Но контекст не дополняет; контекст наполняет. Все признают, что свастика на традиционных нарядах латышей и свастика на военной форме войск СС – это все-таки две разные свастики, несущие разные смыслы и разный подтекст. Главное в контексте – отсутствие злого умысла и намерения.

Самый очевидный пример контекста, который совершенно понапрасну обрастает идеологическими ассоциациями – это мода. Ранее МИД Литвы раскритиковал бренд Adidas из-за спортивного красного платья с надписью USSR. Это, конечно, они зря. Один из самых популярных источников вдохновения ведущих домов высокой моды – это наследие Советского Союза с его всемирно узнаваемым авангардизмом. Мода – это современное направление искусства, поэтому дизайнеры – художники, они так видят.

С тем, что Советский Союз – это не просто прекратившее свое существование государство, а мощный современный бренд, согласны и в Латвии. Общепиты по типу советских квартир – это безумно популярные места отдыха среди латышей. Даже Центр госязыка не смог устоять перед очарованием кафе "Ленинград", вывеска которого на кириллице красуется в центре Риги. Неслыханная фривольность.

Более того, мы живем в эпоху постмодерна, где смысл провокаций сводится банальному пиару, а представления о том, что такое "хорошо", а что такое "плохо" – весьма размыты. "Хорошо" – это когда о тебе говорят, пусть и плохо.

Несколько лет назад один ушлый латвийский провайдер запустил акцию в честь праздника Дня Победы: предлагалось два тарифных пакета – на рекламе одного был изображен советский солдат, на рекламе второго – солдат немецкой армии. Клиент должен был сделать выбор и решить – на чьей он стороне.

Балтийский шах и русский мат

Символы символами, но как можно запретить слова? Крупнейшая торговая сеть Литвы Maxima, организовавшая акцию по продаже колбасы "Советская", извинилась перед покупателями за то, что продает товар с таким неприемлемым названием. Но сколько ни говори "халва", во рту слаще не станет. Сколько ни говори "Советская колбаса", дефицитнее она не станет.

Еще одно распространенное свойство балтийских русофобов – поразительная принципиальность. Прежде всего, я имею в виду поступок жителя Латвии, вернувшего в ИКЕА стаканчик, сделанный в России. Его поступок поддержал член Нацобъединения Янис Иесалниекс, призвав латышей бойкотировать российские товары. Хочется предложить еще забойкотировать российские газ и бензин, а заодно вернуть России все дома, школы и больницы, построенные в советское время. Интересно, что среди такой нетерпимости ко всему российскому есть одно исключение – это русский мат, так обильно используемый прибалтами.

В политологии есть такой феномен – рутинизация конфликта: культура конфликта в обществе укореняется в памяти народа, становится ее неотъемлемой частью и впитывается с молоком матери. Даже окружающие предметы воспринимаются враждебно. Однако вместе с тем такие вещи с советской символикой превращаются в долгожданную награду для прибалтов, которая служит напоминанием того, что "заклятый враг сокрушен".

Мнение автора может не совпадать с позицией редакции.

Ссылки по теме