В Эстонии предложили "исправить" школьный учебник английского языка I love English 7, в котором Крымский полуостров принадлежит России. Издатели предлагают не заменять учебное пособие, а просто заклеить часть карты, где Крым больше не украинский.
"Министерство согласно с подобным вариантом решения проблемы в случае, если это будет сделано качественно", – заявила пресс-секретарь Министерства образования и науки Елена Земскова.
Издатели "скандального" учебника, в свою очередь, пообещали, что все исправят на высшем уровне.
"Мы гарантируем, что наклейки с исправлением будут иметь высокий уровень технологии печати и, следовательно, качество учебников не снизится", – заверил директор издательства Studium Ааво Кенник. Он добавил, что карту переделают летом, когда школьники сдадут учебники в библиотеку и уйдут на каникулы.
По данным издательства, учебником пользуются около 5 тыс. учеников из порядка 200 общеобразовательных эстонских школ. Примечательно, что пособие выпущено еще в 2018 году.
О том, что в учебнике английского языка I love English 7 Крым на карте Европы изображен российским, сообщили представители Конгресса украинцев Эстонии. В конце прошлой недели соответствующая информация была донесена до Министерства образования и науки.
Ведомство распорядилось заменить учебники на новые, в которых Крым должен быть показан украинским. Однако печать новых книг обошлась бы издательству в сумму до 20 тыс. евро.
Реакция людей
Читатели эстонского портала ERR с иронией отреагировали на новость об "ошибке" в учебнике по английскому языку.
"Я все равно ребенку буду объяснять историю, которая была правдой!" – написала пользователь Оксана Владимировна.
"Почему это досадное недоразумение? По факту Крым принадлежит России. А Украина еще ничего не сделала, чтобы его вернуть, только визжит, что он их. Зачем врать школьникам?" – задается вопросом Igor Gantu.
"Наклейками реальность не переклеишь", – уверен пользователь Игорь Кравчук.