В странах невыученных уроков: как России ответить на фальсификацию истории в Прибалтике

Ежегодная акция "Георгиевская ленточка"
© Sputnik / Александр Кондратюк

Политика России в плане освещения истории Второй мировой войны могла бы быть более активной, считает политолог, бывший член Координационного совета российских соотечественников Эстонии Сергей Петинов.

Политолог, бывший член Координационного совета российских соотечественников Эстонии (КСРСЭ) Сергей Петинов прокомментировал Baltnews новость создании в Эстонии и Латвии масштабной сети туристических маршрутов, в которых рассказывалось бы о "советской оккупации" и "лесных братьях" как героях сопротивления. Ожидается, что Еврокомиссия на это выделит 2 млн евро.

"По-моему, вопрос еще не решен, потому что все это должно быть обосновано в проектных документах. Там до [выделения] денег еще очень далеко. Тем более, прибавился коронавирус. Хотя понятна тенденция", – отмечает Петинов.

В Эстонии и Латвии традиционно стремятся понизить роль СССР в Победе во Второй мировой войне и полностью сместить акценты, поясняет эксперт.

"Мне кажется, надо более активно вести обоснование той самой правды, о которой Россия все время говорит. Этим надо постоянно заниматься на дипломатическом уровне. И, естественно, не только в плане критики, а нужно вести собственную мощную информационную кампанию и демонстрировать большую доказательную базу. И это должно быть не только со стороны президента России, но и на всех уровнях", – считает Петинов.

Как рассказала ранее глава ассоциации сельского туризма Lauku ceļotājs Аснате Зиемеле, главная цель создания военно-исторических маршрутов – это рассказать туристам об истории Латвии и Эстонии в прошедшее столетие. Речь, в частности, пойдет и о Второй мировой войне.

"Советский и немецкий планы завоевания мира во Второй мировой войне были закреплены в пакте Молотова – Риббентропа, и мы попали в руки советской оккупации с последующими убийствами и депортациями. Поэтому неудивительно, что в 1941 году немцев приветствовали в Балтии как освободителей. В этой войне латыши и эстонцы тоже носили форму разных воюющих сторон, умирали люди, разрушались здания и города", – говорится в обзоре проекта на сайте ассоциации Lauku ceļotājs, сообщает Sputnik Латвия.

Не забудут гиды и о "лесных братьях": "По окончании Второй мировой войны режим советской оккупации вернулся. Многие мужчины отправились в леса и продолжили противостоять "красной" власти. К сожалению, соотношение сил, очевидно, было в пользу оккупантов, и постепенно "лесные браться" исчезли".

Ссылки по теме